ab |
بعيدا ( Sordinen أب = صامت) |
abdämpfen |
تهدئة |
عابر |
لكن |
عابر deutlich |
ولكن من الواضح ، واضح |
أبر نيتشت إيلين |
لكن لا تتعجل |
أبر وتشتيغر |
لكن أثقل ، أثقل |
أبويتشيلند |
التيار المتناوب |
إلى |
جميع |
الكل Betonungen يترتب على ذلك durchführen |
كل التوكيد أدركت بالكامل |
كل Pausen أمعاء جيهالتين |
كل تقع بشكل جيد |
allmählich zum Tempo I zurückkehren |
العودة تدريجيًا إلى Tempo I |
ألتو منفردا ميت تشور |
ألتو منفرد مع الكورس |
أنا جريفبرت |
على لوحة الأصابع |
أنا ستيج |
على الجسر [بونتيسيلو] |
يموت Stelle wirken die Posaunen، Violinen und Viol. nur im Notfalle mit، wenn es gilt den Chor vor "Fallen" zu bewahren. |
في هذا المقطع ، يجب ألا تعزف الترومبون والكمان والكمان إلا إذا لزم الأمر لمنع الكورس من التذبذب. |
Anmerkung für den Dirigenten |
ملاحظة للموصل |
عوف |
على [على سبيل المثال عوف دير جي سايت = على سلسلة G] |
عوف هولز جيشلاجين |
ضرب على الخشب |
من بعيد |
خارج المسافة |
aus Weiter Ferne |
من مسافة بعيدة |
اوسدراك |
التعبير |
ausdrucksvoll |
قهوة اسبريسو |
ausgeführt wie bei Ziffer 6 |
تم إجراؤها كما في البروفة رقم 6 |
بايدز ضد اينيم جيشالجين |
كلا من [bass drum & cymbals] يلعبهما شخص واحد |
benützt die A- und Des-Pauke des 2. Paukers |
استخدم الطبول A و D المسطح للاعب الثاني |
… benützt die kleine Pauke des 2. Spielers |
يستخدم اللاعب الأول النغمة الصغيرة للاعب الثاني |
beruhigend |
تصبح هادئا |
هادئ بشكل خاص |
بخفة خاصة |
الأفضل |
دقيق ، مميز ، محدد |
أكد |
شدد ، أكد |
bis zum gänzlich Aufhören |
حتى توقف بشكل كفء |
مكرر زوم شلوس (بريت) |
حتى النهاية (واسع) |
bis zur Unhörbarkeit abnehmen |
انخفاض إلى عدم سماع |
بليبن (بليبت) أوهني ديمفر |
يبقى بدون كتم الصوت |
واسع |
واسع |
كسور |
انقطاع |
"Cäsur" und heirauf plötzlich vorwärts |
قيصرة ثم فجأة إلى الأمام |
Celli und Bässe "rhythmisch" nicht Triolen spielen |
التشيلو والباس يعزف "إيقاعيًا" وليس ثلاثة توائم |
دامفر |
كتم الصوت (ق) |
Dämpfer ab، Dämpfer abnehmen، Dämpfer absetzen، ohne Dämpfer، keine Dämpfer |
بدون كتم الصوت |
Dämpfer nach und nach abnehmen |
قم بإزالة كتم الصوت واحدًا تلو الآخر |
داس كريسك. dauert bis zum Eintritt der Streicher und Holzbläser und muss sehr mächtig sein؛ der Dirigent muss das Tempo so lange zurückhalten، bis die grösste Kraft erreicht ist. Beim Eintritte der Streicher und Holzbläser treten die Metallinstrumente zurück، um den Eintritt jener night zu “decken.” |
• اوجها يستمر حتى دخول الخيوط وآلات النفخ ويجب أن يكون قويًا جدًا ؛ يجب أن يوقف الموصل الإيقاع للخلف حتى يتم الوصول إلى أكبر قوة. عند دخول الأوتار وآلات النفخ ، يتراجع النحاس الأصفر حتى لا يغطي مدخله. |
دهنين |
تمدد |
ديم تشور nachgeben |
تفسح المجال للجوقة |
دير 1. Ton des Gliss: stark zu betonen |
النغمة الأولى من جليساندو: لهجة قوية |
بوضوح |
بوضوح ، واضح |
Die 2. Bässe nicht eine Octave höher، sonst würde die vom Autor intendierte Wirkung ausbleiben؛ es kommt durchaus nicht darauf an، diese tiefen tiefen zu hören، sondern durch deise Schreibart sollen nur die tiefen Bässe verhindert werden، etwa das obere B zu “nehmen،” und so die obere Note zu verstärken. |
الباصات الثانية ليست أعلى أوكتاف ، وإلا فإن التأثير الذي يقصده الملحن سوف يفسد ؛ لا يتعلق الأمر بسماع النغمات العميقة ، ولكن طريقة الكتابة هذه هي فقط لمنع الباصات المنخفضة من أخذ المستوى B الأعلى ، وبالتالي المبالغة في التأكيد عليها. |
يموت 4 Trompeten müssen aus entgegengesetzer Richtung لها erklingen |
يجب سماع الأبواق الأربعة من اتجاهات متعاكسة |
مات أندريه هالفت |
النصف الاخر |
Die früher in der Ferne aufgestellten 4 Hörner mögen zur Verstärkung dieses Thema's herangezogen werden، ebenso in allen darauffolgenden eigens bezeichneten Stellen. |
يمكن استخدام الأبواق الأربعة التي كانت في وقت سابق من المسافة لتعزيز هذا الموضوع ، بالإضافة إلى جميع الممرات اللاحقة المحددة صراحةً. |
يموت ميت ^ bezeichneten نوتن لانجر جهالتين |
يشار إلى الملاحظات ب ^ تدوم لفترة أطول |
ستريش يموت | bedeuten die Stelle، wo die verschiedenen Instrumente im Rhythmus zusammenfallen sollen. |
السكتة الدماغية | يشير إلى المكان الذي يجب أن تجتمع فيه المعطيات الفردية بشكل متناغم. |
Die Triolenfigur immer gleichschnell، die Pausen breiter ausführen |
الشكل الثلاثي سريع دائمًا ؛ يتم تنفيذ فترات الراحة على نطاق أوسع |
يموت فيرتل يموت zuletzt يموت هالبن |
ربع الملاحظات مثل نصف الملاحظات السابقة |
Diese Instrumente sollen zu dieser Nummer neben einander، am besten im Hintergrunde des Orchestrarraums aufgestellt sein. |
يجب وضع هذه الأدوات في هذه الحركة بالقرب من بعضها البعض ، ويفضل أن يكون ذلك في الجزء الخلفي من الأوركسترا. |
الشيء نفسه |
الشيء نفسه |
Doppelgriff (Dpplgr.) |
توقف مزدوج |
درانجيند |
المضي قدما |
دريفاتش جيث [إيلت] ، فتات 3-فاش. |
3 جزء divisi |
دوفتيج |
غشائي ضبابي |
durchaus zart |
بحنان طوال الوقت |
صدى |
صدى |
إيكوتون |
مثل الصدى |
إنرجيش بيويت |
تتحرك بقوة |
ارستيربيند |
الموت بعيدا |
… Es-Clar. في B umwechseln (ist bis Ziffer 17 als 4. Clar. Notiert) |
تغيير الكلارينيت الثاني E المسطح إلى B-flat (يشار إليه على أنه الكلارينيت الرابع حتى البروفة رقم 2) |
شيء |
قليلا |
كان أفضل |
نوعا ما تتحرك |
إتواس درانجند (إيه) |
إلى حد ما (أكثر) الضغط إلى الأمام |
etwas energisch im Tempo |
نشيط إلى حد ما في الإيقاع |
تم تغييره |
إلى حد ما في المقدمة (أكثر تأكيدًا) |
etwas näher und stäker |
أقرب إلى حد ما وأقوى |
إتواس شنيلر |
إلى حد ما أسرع |
إتواس شواشر |
أضعف إلى حد ما |
إتواس زوروكهالتن (د) |
تم التراجع إلى حد ما (التراجع) [الإيقاع] |
… fach getheilt (geth.) |
divisi [مثل 4 fach geth. = 4 جزء divisi] |
Falls die Bässe keine C-Saite haben، sind 2 derselben herunter zu stimmen، die Übrigen pausiren. |
في حالة عدم احتواء الباصات على سلسلة C ، يتم ضبط 2 منهم ؛ بقية الآخرين. |
سريع unhörbar eintreten |
أدخل بشكل غير مسموع تقريبًا |
الختشار سرخس أو نبات |
بعيد |
علم. [= Flageolet] |
متناسق |
fliessend (fließend) |
تدفق |
فولغت أوهني جيد أنتربريشونغ دير 4. (5.) ساتز |
تتبع الحركة الرابعة (الخامسة) دون أي انقطاع |
غانز تاكتي شلاجين |
تغلب على قضبان كاملة |
gänzlich ersterbend، gänzlich verklingend، gänzlich verschwindend |
يموت تماما |
gedämpft |
صامت. (طبلة) مكتومة |
gehalten |
مستمر [ثابت] |
gemächlich |
مريح ، على مهل |
gesangvoll ، gesangsvoll ؛ gesangvoll hervortretend |
غناء. أكد غناء |
جستوبفت (إيماءة) |
متوقف [بوق وأبواق] |
جستريشن |
ممسوط [إعادة: انحناء] |
وGesung |
نشد |
geteilt ، getheilt (get. ، geth.) |
divisi |
getragen |
رسمي ، محسوب |
gewöhnlich |
عادي [أي إلغاء تأثير معين ، مثل الأبواق المتوقفة] |
gezogen |
مرسومة [كضربة قوس لانج جيزوجين = ضربة طويلة] |
gleich abdämpfen |
رطب على الفور |
جريفبرت. أنا جريفبرت |
على / على لوحة الأصابع |
إجمالي Ton ، إجمالي Ton und Wärme |
نغمة كبيرة ، نغمة كبيرة ودفء |
القناة الهضمية |
كذلك جيد |
القناة الهضمية |
أكد بشكل جيد |
Halbe breit taktieren |
تغلب على نصف ملاحظات واسعة |
Halbe taktieren |
تغلب على نصف الملاحظات |
Halbe taktieren (aber das Zeitmass zunächst noch nicht beschleunigen) |
تغلب على نصف الملاحظات (ولكن قبل كل شيء لم تسرع درجة الحرارة بعد) |
هالبيس ويرك |
جهاز مخفض |
هالفت. يموت هالفت |
نصف القسم |
هارت شلاجين ، هارت غيشلاجين |
ضرب بقوة |
هيفتيغ درينجيند |
الضغط بعنف إلى الأمام |
hervortretend (hervortr.) |
يأتي إلى المقدمة ، وأكد |
Hier Folgt eine Pause von mindestens 5 Minuten. |
فيما يلي توقف مؤقت لمدة 5 دقائق على الأقل. |
Hier ist das Zeitmaß durch die vorangegangene unmerkliche Steigerung bereits “Energisch bewegt” (ohne zu eilen) geworden؛ dasselbe ist noch immer weiter zu steigern bis zum Eintritt des a tempo (Più mosso) |
هنا الإيقاع. من خلال التكثيف غير المحسوس السابق ، أصبح "يتحرك بقوة" (بدون اندفاع) ؛ لا يزال يتزايد بشكل أكبر حتى دخول إيقاع (Più mosso). |
هاير سول يموت Musik viel stärker hörbar sein |
هنا يجب أن تكون الموسيقى مسموعة بقوة أكبر |
Hier، wie bei der folgende gleichartigen Stelle ist darauf zu achten، dass sich die Triller der 1. u. 2. Geigen dicht an einander schliessen، und keine Pause dazwischen entsteht (einen “Trillerkette”) أيضًا: |
هنا ، كما في المقطع التالي من نفس النوع ، احرص على أن تتلاءم ارتعاشات الكمان الأول والثاني معًا بسلاسة وبشكل كثيف ، وأنه لا يحدث انقطاع بينهما ("سلسلة من الارتعاشات") ، وبالتالي: |
عالية |
عالي |
Holzinstrumente sehr hervortretend |
وأكد كثيرا آلات النفخ |
Holzschlägel (ن) |
مطرقة خشبية |
Hörner in möglichst großer Anzahl sehr stark geblasen، und in Weiter Entfernung augestellt |
الأبواق بأكبر عدد ممكن ، لعبت بقوة كبيرة ، ووضعت بعيدًا في المسافة |
ايم أورتشيستر |
في الأوركسترا [مقابل المسرح الخلفي] |
إم تيمبو دي شيرزو ؛ herausfahrend البرية |
في وتيرة Scherzo ؛ يقود بعنف |
im Tempo nachgeben، im Tempo nachlassen |
الاسترخاء في الإيقاع |
Im Verlaufe der Letzten Periode ist das Tempo an dieser stelle durch das natürliche Zurückhalten ein sehr gemässigtes geworden. |
في سياق المقطع الأخير ، أصبح الإيقاع في هذه البقعة ، من خلال التراجع الطبيعي ، معتدلاً للغاية. |
دائما |
دائما |
اغمر نفسك |
دائمًا أكثر حركة [أي أسرع] ، وأكثر حيوية |
غمر dasselbe getragene Zeitmass |
دائما نفس الإيقاع الرسمي |
immer fern und ferner |
دائما أبعد وأبعد |
غيمر جستوبفت (إيماءة) |
دائما توقف |
langsamer |
دائما أبطأ |
immer mehr und mehr zurückhaltend |
التراجع أكثر فأكثر |
Immer (mit) Dämpfer، immer mit Sord. |
دائمًا مع كتم الصوت |
غير متاح Verstärkung bis zum Schluss |
دائما مع التعزيز [مضاعفة] حتى النهاية |
غمر نوتش (إتواس) درينجيند |
لا يزال دائمًا (إلى حد ما) يضغط إلى الأمام |
غمر noch etwas vorwärts |
دائما إلى الأمام إلى حد ما |
غمر noch mehr zurückhaltend |
لا يزال يحجم أكثر من أي وقت مضى |
غمر noch unmerklich zurückhaltend |
دائما لا يزال يحجم بشكل غير محسوس |
غامرة |
دائما مفتوح |
غمر الربيع. مستنقع. |
دائما spiccato |
إمير فورورتس (درانجيند) |
دائما إلى الأمام (الضغط إلى الأمام) |
إمر wuchtig |
دائما ثقيل |
في den ersten Takten des Thema's sind die Bassfiguren schnell in heftigem Ansturm ungefähr [Viertel] = 144، die Pausen jedoch im Hauptzeitmass [Viertel] = 84-92 auszuführen. Der Halt im 4. Takte ist kurz - gleichsam ein Ausholen zu neuer Kraft. |
في الأشرطة الأولى للموضوع ، يجب عزف شخصيات الباص بسرعة في هجوم متهور [الربع] = 144 ؛ ومع ذلك ، تقع المساند في الإيقاع الرئيسي [الربع] = 84-92. الانتظار في الشريط 4 قصير - كتحضير لقوة جديدة. |
في دير فيرن |
في المسافة |
في ruhig fliessender Bewegung |
في حركة تتدفق بسلام |
ايم تيمبو أنا zurückkehren |
العودة إلى Tempo I |
في Weiter Entfernung ، في Weite Ferne |
في المسافة البعيدة |
في Weitester Ferne aufgestellt |
وضعت في أبعد مسافة |
Innig |
حميم ، متحمس ، متحمس ، صادق |
جا نيتشت إيلين |
لا تتسرع |
جي عين تون فون إينيم بولت |
ملاحظة واحدة لكل مكتب ، على التوالي |
Jede mehrfach besetzt |
كل جزء [القيثارة 1-2] مع لاعبين متعددين |
جيدن تون |
كل نغمة |
جيدن تون جليش عبدأمبفن |
كل ملاحظة مبللة بالتساوي |
jeder mit 3 Pauken |
كل مع 3 طنباني |
بالكاد مسموعة |
بالكاد مسموع |
كين دامفر |
لا كتمات |
كين تريول |
ليس ثلاثة توائم |
كلاين بوك |
تيمبانو صغير |
كلينجين لاسن |
دعها ترن |
klingt ، wie in allen weiteren Fällen eine Octave höher |
يبدو أعلى أوكتاف ، كما هو الحال في جميع الحالات الأخرى |
بقوة |
قوي ومتين |
باختصار |
في صفقات |
كورز جستريشن |
ضربات قصيرة [للقوس] |
kurzer توقف كورزي هالتي |
عقد قصير |
لانج جيستريتشن ، لانج جيزوجين |
ضربات طويلة [للقوس] |
لانج ، لانج |
التداول الطويل |
lang und verklingend |
طويل ويموت |
لانجسام (إيه) |
أبطأ) |
لانجسام ستيجرن |
تكثف ببطء |
langsame Halbe ، langsame Halbe taktieren |
نصف ملاحظات بطيئة ، تغلب على أنصاف الملاحظات البطيئة |
ليخت |
بخفة |
leicht und duftig gespielt |
لعبت بخفة وبضبابية |
leidenschaftlich |
بحماس |
leidenschaftlich aber zart |
عاطفي ولكن العطاء |
الروابط (aufgestellt) |
(موضوعة) على اليسار |
لوفتبوز |
توقف التنفس |
mehrfach محاصر |
ضاعف من قبل عدة لاعبين |
مع |
دوامة |
mit aufgehobenen Schalltrichter، mit aufwärts gerichtetem Schalltrichter |
أجراس |
mit Aufschwung، aber nicht eilen |
مع الزخم ، ولكن دون التسرع |
ميت اوسدراك |
مع التعبير |
ميت Dämpfer (ن) |
مع كتم الصوت (ق) |
ميت ديم بوجن جيشلاجين ، ميت ديم بوجن شلاجين |
يضرب بالقوس ، يضرب بالقوس |
معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا durchaus ernstem اوند feierlichem Ausdruck |
مع التعبير الجاد والرسمي طوال الوقت |
ميت اينيم الاصبع |
بإصبع واحد |
mit einem ذكر etwas wuchtiger |
مرة واحدة أثقل إلى حد ما |
ميت etwas drängendem Charakter |
مع طابع إلحاح إلى حد ما |
ميت höchster كرافت |
بأقصى قوة |
mit höchster Kraftentfaltung |
بأكبر قدر من القوة |
ميت Holzschlägel (م. Holzschl.) |
بمطرقة خشبية |
ميت الفكاهة |
بروح الدعابة |
mit leidenschaftlichem Ausdruck |
بتعبير عاطفي |
ميت Paukenschlägeln |
مع مطرقة تيمباني |
mit Schlägel، mit 2 Schlägeln |
بمطرقة ، 2 مطرقة |
ميت شوامشلاغل |
بمطرقة إسفنجية [أي لينة] |
ميت سوردينين (ورد) |
مع كتم الصوت |
mit steigerndem Ausdruck |
بتعبير مكثف |
ميت تيلر (ن) |
بألواح [مثل الصنج النحاسي] |
ميت Verstärkung |
مع التعزيز [أي مضاعفة] |
Muss so schwach erklingen، daß es den Charakter der Gesangstelle Celli und Fag. في keinerlei Weise tangiert. Der Autor denkt sich hier، ungefähr، vom Wind vereinzelnd herüber getragene Klänge einer kaum vernehmbaren Music. |
يجب أن يبدو ضعيفًا جدًا بحيث لا يؤثر بأي شكل من الأشكال على المرور اللحني للتشيلو والباسون يفكر الملحن هنا ، تقريبًا ، في الأصوات المعزولة لموسيقى نادراً ما تسمع ، تحملها الرياح. |
بعد |
إلى [بمعنى ضبط التيمباني من ملاحظة إلى أخرى] |
nachgeben |
تفسح المجال والاسترخاء |
ناكلاسين. nachlassend |
مريح |
ناهر (كومند) |
(قادم) أقرب |
natürlich |
بشكل طبيعي [أي إلغاء تأثير خاص ، مثل الأبواق المتوقفة ، أو العقيد ليجنو] |
neben den beiden Harfen zu placieren |
وضع سماع كلا القيثارات |
nehmen den Platz im Orchester ein |
تأخذ مكان في الأوركسترا |
nehmen den Platz "in der Ferne" ein |
احتل المكان "في المسافة" |
nehnem ihren Platz "في Weiter Ferne" آن |
تأخذ مكانهم "على مسافة أبعد" |
nehmen nach und nach die Dämpfer ab |
إزالة كتم الصوت واحدًا تلو الآخر [أي واحدًا تلو الآخر ، لاعب واحد في كل مرة] |
نهمين (نيمت) |
أخذ |
Nehmen wieder ihren Platz im Orchester ein؛ doch mit Bedacht darauf، nicht durch Geräusch den "a capella" Gesang zu stören. |
خذ مكانهم في الأوركسترا مرة أخرى ، ولكن مع الحذر من إزعاج كابيلا الغناء مع أي ضوضاء. |
ليس |
ليس |
nicht brechen |
غير صوتي [قيثارة] |
نشت دهنين |
لا تمتد [الوقت] |
نشت إيلين جا نيتشت إيلين |
لا تتسرع لا تفكر حتى في التسرع |
nicht eint 8va höher !، (ja) nicht eine Octave höher |
لا 8VE أعلى! [لباس] ، وليس أعلى أوكتاف تحت أي ظرف من الظروف |
nicht gebrochen |
غير صوتي [قيثارة] |
nicht hinaufziehn |
لا يسير |
nicht schleppen، nicht schleppend |
لا تسحب ولا تسحب |
nicht theilen (teilen) |
غير قسم |
nicht تريليرن |
لا تغري |
nicht zu schnell |
ليست سريعة جدا |
nicht zurückhalten |
لا تتراجع [وتيرة] |
ني إيلين |
لا تستعجل أبدا |
نيمت (نيمن) |
أخذ |
nimmt zu diesem Takte das tiefe G des 1. Paukisten zu Hilfe |
في هذا الشريط ، خذ [الطبلة] المنخفضة من G [الطبلة] الخاصة بعازف الطتب الأول للمساعدة |
noch etwas langsamer |
لا يزال أبطأ إلى حد ما |
noch immer und allmählich zurückhaltend |
لا يزال يتراجع دائمًا وتدريجيًا |
نوتش مهر درينجيند |
لا يزال أكثر إلحاحًا إلى الأمام |
نوتش شنيلر |
لا يزال أسرع |
فقط |
فقط |
نور 2 سبيلر |
لاعبان فقط |
نور يموت ersten 2 بولت |
أول مكتبين فقط |
نور يموت هالفت |
فقط نصف [القسم] |
نور بيدال |
دواسات فقط |
فتح |
جاكيت |
بدون |
بدون |
أوهني دامفر |
بدون كتم الصوت |
ohne hervorzutretend |
لا تؤكد |
ohne im Geringsten hervorzutreten |
دون أن يخرج على الإطلاق |
ohne Nachschlage ، ohne Nachschl. |
بدون ملاحظة سماح [أي بدون النهاية المنعطفة على الزخرفة] |
ohne Verstärkung |
بدون تعزيز [مضاعفة] |
Paukenschlägel (ن) |
مطرقة تيمباني |
بولت |
مكاتب [سلاسل] |
ريشتس (أوفجيستلت) |
(يوضع) على اليمين |
سايت |
سلسلة [على سبيل المثال جي سايت = G- سلسلة |
Schalltrichter auf (Schalltr. auf؛ Sch. auf، Schalltrichter in die Höhe، Schalltrichter hoch |
أجراس |
scharf abgerissen ، scharf abreissen |
انفصل بشكل حاد أو مقطوع |
المطارق |
مطرقة ، مضرب |
بسيط |
بسيط ، عادي |
شميتيرند |
نحاسي ، صاخب ، مدوي |
شنيل. شنيلر |
سريع جدا؛ بسرعة أكبر |
schnell und schmetternd (wie eine Fanfare) |
سريع ونحاسي (مثل الضجة) |
schon etwas Stärker hörbar |
بالفعل مسموع بقوة أكبر إلى حد ما |
شواشر |
أضعف |
Schwammschlägeln ؛ شوانشل ؛ شو. |
مطرقة إسفنجية [أي لينة] |
الصعب |
ثقيل ، ثقيل ، ثقيل |
جدا |
جدا |
sehr ausdrucksvoll (gesungen) |
معبرة جدا (مغنى بشكل معبر جدا) |
sehr bestimmt |
بحزم شديد |
sehr breit |
على نطاق واسع جدا |
سهر دويتليش |
بوضوح تام |
سير درينجيند |
الكثير من الضغط إلى الأمام |
سهر إنتفيرنت |
بعيد جدا |
sehr feierlich aber Schlicht (Choralmässig) |
مهيب جدًا ولكنه بسيط (يشبه الكورال) |
sehr gemächlich |
مريح جدا (على مهل) |
سهر جيسانغفول (جيسانغسفول) |
مغنية جدا |
sehr getragen |
جاد جدا ، محسوب ، بطيء |
sehr getragen und gesangvoll |
مهيب جدا ومغني |
سحر هنا |
كثيرا في الصدارة |
سحر كورز |
قصير جدا |
طويل جدا |
طويل جدا |
ببطء شديد |
بطيء جدا |
بداية سهر لانجسام |
تبدأ ببطء شديد |
سحر langsam اوند gedehnt |
بطيئة جدا وممتدة |
sehr langsam und stetig bis zur höchsten Kraft anschwellend |
انتفاخ ببطء شديد وثابت لأعلى قوة |
sehr mässig und zurückhaltend |
معتدل جدا ومتراجع |
إيقاع sehr scharf |
إيقاعات حادة جدا |
سحر زارت |
عطاء كثير |
sehr zurückhaltend |
تأخر كثيرا [إيقاع] |
سيش (gänzlich) verlierend |
تختفي (تماما) |
غير مرغوب فيه |
انظر أدناه |
sind an den in der Partitur bemerkten Stellen mit im Orch. ثاتيغ. |
في المكان المحدد في النتيجة هم [الأبواق 1-4 في المسافة] نشطون في الأوركسترا. |
سينغند |
الغناء |
Sollen nicht mindestens 2 Contrabässe das “Contra C” auf ihrem Instrument besitzen، so haben 2 Bassisten die “E Saite” auf D herab zu stimmen. Die fehlenden Töne eine Octave höher zu spielen، wie manchmal Gebrauch ist، ist hier، wie bei allen folgenden Gelegenheiten - unzulässig. |
إذا لم يكن هناك اثنان على الأقل من الجهير يمتلكان C المنخفض ، فيجب على عازفي جيتار ضبط السلسلة E إلى D. لتشغيل النغمة المفقودة ، يوجد أوكتاف أعلى ، كما يحدث في بعض الأحيان ، هنا - كما هو الحال في جميع المناسبات التالية - غير مقبول. |
سوبر. منفردا ميت تشور |
سوبرانو منفرد مع الكورس |
Sordinen ab (Sord. ab) |
كتم الصوت |
لاعب |
لاعب (ق) |
… Spieler nimmt die As-Pauke des II. Spielers zur benutzung dieser Stelle |
يأخذ اللاعب الأول الطبلة المسطحة للاعب الثاني لتنفيذ هذا المقطع |
سبرينجيندين بوجن (ربيع. بوج.) |
قوس كذاب [ie & nbso؛spiccato ] |
Stahlstäbe (Oder Glocken) von tiefem (und) umbestimmtem Klang (e) |
قضبان فولاذية (أو أجراس) ذات درجة عميقة (و) غير محددة |
قاس |
قوي |
صارخ جبلاسن |
في مهب بقوة |
ستاركير |
أقوى |
ستيج. أنا ستيج |
على الجسر [أي بونتيسيلو ] |
Streng im Tempo |
بدقة في وتيرة |
Strich für Strich |
أقواس منفصلة [أي غير مدمجة] |
teilen (تيلين) |
منقسم |
صراف (ن) ؛ ميت تيلر |
صفائح [تشير إلى الصنج] ، صنج تحطم |
اللصوص. تيفر |
عمق منخفض؛ خفض |
تريليرن ، نيشت تريليرن |
تريل ، لا تغري |
ثلاثي |
ثلاثة توائم |
أوبيرال شنيل أبيدامبفين |
رطبة بسرعة في جميع أنحاء [الأوركسترا] |
Um die Continuität des Tempo's zu befestigen، empfiehlt es sich، in den ersten Takten noch Viertel anzuschlagen. |
من أجل إثبات استمرارية الإيقاع ، يوصى بضرب الأرباع في القضبان الأولى. |
… und ist als 4. Clar. نذير |
… ومُشار إليها باسم الكلارينيت الرابع |
unmerklich drängend |
المضي قدما بشكل غير محسوس |
untere Stimme nur von den mit Contra-C-versehenen Bässen auszuführen |
يتم تشغيل الصوت المنخفض فقط بواسطة تلك الباصات المجهزة بسلسلة Contra-C |
vereint ، vereinigt |
غير قسم، انسجام |
verhallend |
الموت بعيدا |
verklingend ، verklingen lassen |
تموت ، اسمح لتموت |
فييل بوجن (ويتشيلن) ؛ فيل بوغنوشسل |
الكثير من القوس العديد من التغييرات في القوس |
viel näher und stärker |
أقرب بكثير وأقوى |
Viertel taktieren |
فاز الأرباع |
فولس ويرك |
الجهاز الكامل |
von hier allmählich und unmerklich zu Tempo I zurückkehren |
من هنا نعود تدريجياً وبشكل غير محسوس إلى Tempo I |
von heir an unmerklich allmählich in ein etwas strafferes Tempo übergehen |
من هنا فصاعدًا بشكل غير محسوس تدريجيًا في وتيرة أكثر صرامة إلى حد ما |
von tiefem untereinander verschiedenem Klange ohne bestimmte Tonhöhe |
نغمات عميقة من نغمة غير محددة تختلف عن بعضها البعض |
vorwärts ، vorwärts drängend ، vorwärts gehen |
إلى الأمام ، فصاعدًا ، الضغط إلى الأمام ، المضي قدمًا |
ناعم |
لينة ، ضعيفة |
Wenn nicht mindestens 2 Contrabäss das “Contra C” محفوفة بالمخاطر ، لذا فإن wird von allen Bässen bloß die Oberstimme 5 Takte gespielt. |
إذا لم يكن هناك 2 باس على الأقل يمتلكان C منخفضة ، فإن كل الباصات تلعب فقط الصوت العلوي لهذه القياسات الخمسة. |
Wenn nicht wenigstens ein Bassist das Contra C auf seinem Instrument zur Verfügung hat، so spielen sämmtliche Bassisten unisono die Oberstimme. |
إذا لم يتوفر عازف جيتار واحد على الأقل بدرجة C منخفضة على الآلة الخاصة به ، فيجب على جميع الباصات تشغيل الصوت العلوي في انسجام تام. |
wie eine Vogelstimme |
مثل أغنية الطيور |
... لا ننسى (يموت) ... |
... كما سبق (the) .. [على سبيل المثال ، ربع ملاحظة بنفس سرعة النوتة النصفية السابقة] |
wie vorher |
كما كان من قبل |
wie zu Anfang |
كما في البداية |
... wie zuletzt (يموت) ... |
... مثل السابقة ... [على سبيل المثال ، ربع ملاحظة مثل نصف ملاحظة سابقة] |
ثانية |
مرة أخرى |
ويدير بيوتر |
مرة أخرى المزيد من الحركة |
ويدر بريت (إيه) |
واسع مرة أخرى (إيه) |
wieder etwas gehaltener |
مرة أخرى أكثر استدامة إلى حد ما |
wieder etwas zurückhaltend |
مرة أخرى كبح جماح [الإيقاع] إلى حد ما |
ويدير جالتن |
مرة أخرى |
wieder في Tempo zurückgehen |
العودة مرة أخرى إلى الإيقاع |
wieder langsam ، wie zum Anfang |
مرة أخرى ببطء ، كما في البداية |
ويدير سهر بريت |
مرة أخرى واسع جدا |
ويدير أكثر شدة |
مرة أخرى أقوى |
ويدير أونميركليش |
مرة أخرى أكثر حيوية بشكل غير محسوس |
wieder unmerklich zurückhaltend |
مرة أخرى تحجم بشكل غير محسوس |
wieder zurückhaltend |
مرة أخرى كبح [الإيقاع] |
بري |
بري |
zarter |
مناقصة |
zart betont |
شدد بحنان |
zart drängend |
بحنان الضغط إلى الأمام |
zart hervortretend |
أكد بحنان |
زيت لاسن |
الوقت المسموح |
زيمليش بيويغت |
متحرك تماما |
zu eventueller Unterstützung der Hörner |
لتقوية الأبواق إذا لزم الأمر |
zum Tempo أنا zurückkehren |
العودة إلى Tempo I |
Zungenstoss (Zungenst.) |
رفرفة اللسان |
Zur Vereinfachung des orchestralen Apparates هي darauf Rücksicht genommen ، daß diese Trompeten ، تقع في es nötig ist ، von den im Orchestra wirkenden Musikern (3.4.5.6. tr.) |
من أجل تبسيط لوجستيات الأوركسترا ، لاحظ أن هذه الأبواق إذا لزم الأمر يمكن إخراجها من أعضاء الأوركسترا العادية (الفصل 3-6) ولديها وقت كافٍ لتغيير الأماكن. |
إلى الوراء |
الى الخلف |
زوروكهالتن (د) |
التراجع أو التراجع [الإيقاع] |
zwei davon können durch die 5. u. 6. Orch.-Trp. ausgef. فيردن |
اثنان من هذه [الأبواق 1-4 في المسافة] يمكن أن تؤدي دور الأبواق الخامسة والسادسة في الأوركسترا |