فريدريش فريتز لوهر (1859-1924).
- المهنة: عالم آثار ، فيلسوف ، مدرس خصوصي.
- المساكن: فيينا ،
- العلاقة بمالر: صديق مدى الحياة ، دائرة بيرنرستورفر (عضو). صديق مقرب من عائلة ماهلر منذ أيامهم في جامعة فيينا (دكتور كارل لويجر رينغ)، عمل لوهر كمدرس خاص في فيينا ، حيث كان من بين تلاميذه أوتو مالر (1873-1895) و إيما ماري إليانور روز مالر (1875-1933). أصبح سكرتيرًا لمعهد فيينا الأثري عام 1898.
- المراسلات مع مالر: نعم.
- إلى فريدريش لوهر (1859-1924)
- 00-00-1895، عام 1895
- إلى إرنستين لوهر (1863-1942): صديق آل مالر. شقيقة فريدريش فريتز لوهر (1859-1924).
- إلى بيرثا لوهر (1867-1933)
- إلى فريدريش لوهر (1859-1924)
- مولود: 00-00-1859. ولد لوي. تغيير الاسم 26-01-1887.
- متزوج: 00-00-1887 إلى (أودا) لودوفيكا لوهر (1854-1936) ، ني تشزيليرت.
- العنوان: 1890-1890 ايطاليا.
- العنوان: 1884-1884 منزل غوستاف ماهلر بيرشتولدسدورف - Marktplatz رقم 8 (1).
- العنوان: 1887-1887 منزل غوستاف ماهلر بيرشتولدسدورف - Marktplatz رقم 8 (2).
- العنوان: 1889-1889 Vienna، VII، Breitegasse No. 4 (الآن: Schweigerhofergasse 4-6). أوتو مالر (1873-1895) عاش هنا أيضًا.
- العنوان: 1890-1902 House Gustav Mahler Vienna - Breitegasse رقم 4.
- العنوان: 1891-1894 Vienna، VI، Gumpendorferstrasse No. 54 (الآن: رقم 48 أو رقم 50).
- العنوان: 1894-1924 Vienna، IX، Grunentorgasse No. 14، 3th floor. منزله الأخير.
- مات: 00-00-1924.
- المدفون: 00-00-0000.
للمزيد
- أيضا: Löhr، Löwi، Löwy، Loehr.
- الاسم المستعار: فريتز.
بدأت الصداقة بين ماهلر ولوهر في عام 1883. في 1884-1889 أظهر ماهلر لوهر في محيط جيهلافا. كانوا زملاء طلاب في جامعة فيينا. اعتنى لوهر بأوتو مالر وإيما مالر وقام أيضًا بتعليمهما. في عام 1898 أصبح لوهر سكرتيرًا لمعهد فيينا الأثري الجديد.
على الرغم من أن ماهلر وباور ليشنر كانا يعرفان بعضهما البعض بالمرور خلال أيام المعهد الموسيقي ، يبدو أنه من المناسب أن تبدأ علاقتهما في الازدهار في عام 1888 في ظل ظروف "عائلية" عندما التقيا مرة أخرى في منزل فيينا لصديق ماهلر القديم فريدريك ("فريتز") لوهر.
كان فريتز وزوجته أودا جزءًا من عائلة ماهليرز الممتدة لدرجة أنه اعتمد عليهم للمساعدة في رعاية أشقائه الصغار بعد وفاة والديهم في العام التالي (1889). خلال اجتماع Lohrs في عام 1888 ، دعا ماهلر ، في مزاج واسع ، الجميع لزيارته في بودابست ، حيث تولى لتوه منصب مدير الأوبرا.
16-04-1892، عام 1892. تم إرسال الرسالة بواسطة غوستاف مالر (1860-1911) لإرنستين لوهر (أخت فريدريش فريتز لوهر (1859-1924)). الرسالة باللغة الإنجليزية؛ في ذلك الوقت ، كان ماهلر يأخذ دروسًا في اللغة الإنجليزية استعدادًا لمشاركته في لندن، من يونيو إلى يوليو عام 1892.
16-04-1892، عام 1892. تم إرسال الرسالة بواسطة غوستاف مالر (1860-1911) لإرنستين لوهر (أخت فريدريش فريتز لوهر (1859-1924)). الرسالة باللغة الإنجليزية؛ في ذلك الوقت ، كان ماهلر يأخذ دروسًا في اللغة الإنجليزية استعدادًا لمشاركته في لندن، من يونيو إلى يوليو عام 1892.
عائلة لوهر (لوي / لوي)
كان آل ماهليرز قريبين من عائلة لوهر بأكملها.
اباء
- هيرمان (بابا لوي) لوي (1827-1913) ، والد فريدريش فريتز لوهر (1859-1924)، لويز ، إرنستين ، بيرثا ومارجريت. أيضا لابن آخر ، جون ليو (1856-1883). كان لوي تاجرًا ورجل أعمال في فيينا. بين عامي 1887 و 1901 ، غير جميع أبنائه الذين بقوا على قيد الحياة ألقابهم إلى لوهر. متزوج من:
- آنا بونزل (1831-1885).
الأبناء (ابن واحد و 1 بنات)
- فريدريش فريتز لوهر (1859-1924)، (ولد لوي ؛ تغيير الاسم 26-01-1887) ، عالم آثار فقه اللغة. تزوج عام 1887 من لودوفيكا (أودا) لوهر (1854-1936) ، ني تشزيليرت. أنظر فوق.
- لويز لوهر (1862-1938) ، (ولدت لوي ، تغير الاسم 18-02-1895) ، رسام.
- إرنستين لوهر (1863-1942؟) ، (من مواليد لوي ، تغيير الاسم 15-06-1892). كانت صديقة حميمية بشكل خاص لـ جوستين (إرنستين) روز مالر (1868-1938). في 10-07-1942 ، تم ترحيلها إلى معسكر اعتقال Theresienstadt (Terezín) ، جمهورية التشيك
- بيرثا لوهر (1867-1933) ، (ولدت لوي ، تغير الاسم 18-02-1895). درست البيانو مع هانز روت (1858-1884) وجوستاف مالر. امتلكت لاحقًا متجرًا للورق.
- مارجريت (جريتيل) لوهر (1878-1934) ، (من مواليد لوي ؛ تغيير الاسم 30-09-1901).
عام 1895. رسالة من جوستاف مالر إلى فريدريش فريتز لوهر (1859-1924). شتاينباخ آم أتيرسي.

L [ieber] Fr [itz]! Leider kann ich nicht zu dir kommen - ich muss \ schon morgen Fort. - Der Sommer brachte mir \ die III. [Sinfonie في عام 1895] - wahrscheinlich das Reifste und Eigen- \ artigste ، كان ich bisher gemacht. \ Den Titel sende ich auf einer 2. Corresp (ondenz) karte \ Es ist mir daran gelegen، zu wissen welchen ungefehren (؟) \ Eindruck das Lesen des bloßen \ Titels macht. - resp (ektive) ob es mir gelungen \ den Leser auf die Straße zu setzen، auf der ich mit ihm \ reisen will. Bitte schreibe / schicke (؟) mir sogleich _ _ \ _ _ ناتش هامبورغ ، بسماركستر. 86 هرتليش دين ج.
يخبر ماهلر لون عن أحدث سماد له: السيمفونية الثالثة. ويسأله عما إذا كان العنوان يبدو كما لو كان يقصده.